Cliquez ici pour retourner au site web du cours

2016/03/21

Yu Jianrong et Netizens, "Who Closed the Schools for Migrant Workers?"

Billet de Marie-Hélène Gendron

Yu Jianrong et Netizens, "Who Closed the Schools for Migrant Workers?"  Contemporary Chinese Thought 46.1 (Automne 2014): 41-50.  Texte original publié en 2011.

Yu Jianrong est un intellectuel qui s'intéresse au développement rural et fait ses recherches à Chinese Academy of Social Sciences Rural Development Institute.  Cet intellectuel est présent sur les médias sociaux, entre autres à travers un micro-blog, mais aussi via des plateformes de discussions supportées par des compagnies telles que Tencent et Sina.  L'article "Who Closed the Schools for Migrant Workers?" est un compte rendu de l'une des discussions entre Yu et les internautes organisée par Tencent.  L'ordre du jour proposait une forme de séance de question sur le thème de qui a intérêt à fermer les écoles pour les enfants de travailleurs migrants.

En 2011, plusieurs écoles pour enfants de travailleurs migrants en ville ont été détruite.  Il faut d'abord savoir que ces écoles ne sont pas financées et supportées par le gouvernement, elles sont organisée par les locaux et financées à l'aide de dons.  En raison du système du hukou, les enfants de migrants ne sont pas autorisés à être étudiants dans les écoles en ville.  Il s'impose alors deux choix : soit renvoyer l'enfant à la campagne où les conditions d'éducations sont nettement inférieures à celle en ville, soit l'envoyer dans une de ces écoles pour migrants.  Or une fois ces écoles détruites pour des raisons obscures, rien n'a été prévu pour relocaliser ces enfants de nouvelles écoles : il n'y a pas de plan d'action.  Cela soulève le mécontentement de la population, entre autres parce que cela montre un manque d'égalité entre Chinois, mais aussi parce qu'elle ressent un sentiment d'insatisfaction à l'idée que la Chine envoie des fonds pour aider à construire des écoles en Afrique, mais n'arrive pas à assurer l'éducation pour tous les enfants à l'intérieur même de ses frontières.


En réponse aux questions et commentaires des internautes, Yu Jianrong pose des affirmations redondantes qui n'offrent en réalité que très peu de réponse.  Ce qu'il y a à retenir de ses propos, c'est que l'éducation est un droit qui doit être respecté et donné à tous, également.  Malheureusement, la situation actuelle montre que ce n'est pas encore le cas en Chine.   Selon lui, le problème de la destruction des écoles ne relève pas seulement des autorités locales, mais aussi du gouvernement central qui prône la stabilité avant tout.  Puisque les gouvernements locaux sont très souvent financés par les transactions de propriétés, ceux-ci choisissent alors de détruire les écoles dans le but d'atteindre une stabilité générale, au détriment de la stabilité individuelle de quelques individus. Certaines municipalités, notamment au Guangdong cité dans cet article, tentent d'organiser des associations pour ces travailleurs migrants où ils seraient représentés par eux-mêmes, face à ce problème : ils paient leurs taxes comme tous les autres Chinois sans toutefois pouvoir en bénéficier, entre autres en envoyant leur enfant à l'école.

De façon générale, il n'avance aucune solution au problème des enfants qui se retrouvent sans école.  Selon lui il est impossible d'envoyer les enfants dans les écoles de village et très difficile d'ouvrir les écoles publiques à ces enfants.  En ce qui concerne le hukou, il admet que sans ce système il y aurait nettement moins de problèmes, mais malheureusement beaucoup de gens ont des intérêts derrière ce système, donc il est invraisemblable qu'on l'annule, de même que très peu de réformes ont été réellement entreprises depuis qu'elles ont été annoncées.

L'opinion de Yu Jianrong concernant la situation des enfants de travailleurs migrants est plutôt verbeuse et manque d'élaboration.  Il ne fait que répéter qu'avant de se lancer dans cette entreprise de démolition, le gouvernement aurait dû prévoir un plan, où seraient envoyés ces enfants.  Il ne propose aucune nouvelle idée, aucune solution pour faire face à la crise.  De même que ses réponses ne correspondent pas toujours à la question.  Toutefois, on peut tout de même conclure de ce forum entre Yu Jianrong et les internautes que l'égalité est loin d'être acquise en Chine.

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.